Post by Whiskey on Mar 17, 2005 13:07:29 GMT -5
At the request of Patrick, I will delve only slightly into the most evil literary work ever conceived by a hairless ape.
Beware, the words I type now will forever blur the boundaries of good and evil, law and chaos, order and calamity and so forth.
Those of you with deficient mental faculties should eschew reading further lest your souls(or whatever Wong has these days) be forever vexed.
Gentlemen(and ladies), I give you the Tome of Horrific Evil aka Robert Bartlett's The Making of Europe
Specifically page 151.
The unit, with it's various names, was customarily contrasted with another. In the document of 1230 recording the agreement between the Teutonic Knights and the bishop of Prussia, for example, the Slavic plough is contrasted with the German plough(aratrum Theutonicale). This was a common unit of assessment, sometimes referred to simply as 'the plough' (aratrum) in contrast to uncus or Haken. One Prussian document of 1293 specifies a tithe payment of a bushel of wheat and a bushel of rye from each aratrum and a bushel of wheat alone from each uncus. In 1258 the German Plough was contrasted with the Prussian uncus. In Poland, the terms of contrast were further elaborated. The Gniezno Synod of 1262 regulated tithe payments from each small plough, which is called radlo' and from the big plough, which is called plug. Elsewhere the Pflug is contrasted with the Haken, which makes for the equivalence of small plough and Haken, and hence uncus and 'Slavic' (or Polish) plough, on the one hand, and big plough with German plough, fairly obvious.
Taken word for miserable word. Noodle that one folks, and despair.
Beware, the words I type now will forever blur the boundaries of good and evil, law and chaos, order and calamity and so forth.
Those of you with deficient mental faculties should eschew reading further lest your souls(or whatever Wong has these days) be forever vexed.
Gentlemen(and ladies), I give you the Tome of Horrific Evil aka Robert Bartlett's The Making of Europe
Specifically page 151.
The unit, with it's various names, was customarily contrasted with another. In the document of 1230 recording the agreement between the Teutonic Knights and the bishop of Prussia, for example, the Slavic plough is contrasted with the German plough(aratrum Theutonicale). This was a common unit of assessment, sometimes referred to simply as 'the plough' (aratrum) in contrast to uncus or Haken. One Prussian document of 1293 specifies a tithe payment of a bushel of wheat and a bushel of rye from each aratrum and a bushel of wheat alone from each uncus. In 1258 the German Plough was contrasted with the Prussian uncus. In Poland, the terms of contrast were further elaborated. The Gniezno Synod of 1262 regulated tithe payments from each small plough, which is called radlo' and from the big plough, which is called plug. Elsewhere the Pflug is contrasted with the Haken, which makes for the equivalence of small plough and Haken, and hence uncus and 'Slavic' (or Polish) plough, on the one hand, and big plough with German plough, fairly obvious.
Taken word for miserable word. Noodle that one folks, and despair.